第229章 迎接(2/2)
氏,那就去掉两点水的“马”字。当巴奈特得知这个字的本意,还有“马匹”的意思时,这让他喜出望外。
因为在通用语言中,“马”与“骑士”的关系,类似于英语中“farr”的关系,而“骑士”在通用语言中的意思,大概就是“骑马人”。
而在日常口语中,为了方便,往往会使用“马”来直接代指“骑士”。
于是,在聚会结束后,巴奈特连夜写成报告,派人递交给帝都马洛林的卡夫兰皇子殿下。而卡夫兰也对这份报告十分地感兴趣,遂决定以“卡夫兰皇子特使,巴泽尔·赵”的身份,主持这次的姓氏赐予仪式。
然而,巴奈特却不知道,有一位名为“卡尔”的大贤,他也姓马……
状态提示: 第229章 迎接
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章