121吴央纪实录3(2/3)
起来,可修座庙。长年累月无休无止地,默然承受着耻辱、悲哀、愤怒,无济于事。眼看就要,象我们的神灵海东青一样,濒临绝境,毁灭在即。终于令全族翻然醒悟、忍无可忍,决心为了生存,拼死一搏。在我父王阿骨打,高擎的义旗下,团结一致,奋而抗争,直至灭辽建金!”她聆听着,在他越来越高昂的话语中,兀自凛然。直至他,划了休止符。
他结束话语。然,神情更加复杂了。
她,被感染的,一塌糊涂。竟然情不自禁地,肃穆而悠然感发——(古译今)译文:
苍鹰,你是能够扶摇最高天空的神灵,你是可以俯瞰最广大地的生命。
生长漠北的生灵,没想过能走出鹰的凝视。如同漠北的人们,不敢想象走出神的注视。我敬畏那,翱翔于蓝天的苍鹰,因为它是神灵的化身,它是高傲和无畏的象征。
鹰是孤独的神。它以神的威严,俯视着山河与原野。漠北的与泣,都在鹰的注视下,化为神的文字。
鹰的犀利目光,洞穿漠北所有的生命。那些被灾难撕开的伤口,在鹰的平静飞翔,鹰的安详俯视下,抚慰于无形。抹去了苍凉与忧伤,化成了从容与无畏。陡峭的峰峦,凌厉的寒雪,冷寂的孤独,一次次磨砺着鹰的意志,直到把它磨练成神的归宿。
鹰用无敌的双翼,搏击着风暴与黑暗,迎接着宁静与光明。
鹰的飞翔高度,就是鹰的灵魂高度。它无需赞美与歌颂,始终用沉默与飞翔诉说。诉说它对群山的忠诚,诉说它对草原的眷恋。它的飞翔是流动的血液,它的长啸是深沉的呼吸。
鹰的飞翔高度,就是鹰的渴望高度。人们总是把头高高仰起,渴望着如鹰一样地,自由飞翔。渴望着,把生交与大地,把死付与群山。
鹰的飞翔,使冷漠的群山有了鲜活的灵性,使寂寥的草原有了生动的音符。它用羽毛扑闪着阳光,它用阳光抚摩着大地。它让我们感受到了,什么是永不变形的灵魂。
鹰的飞翔,构成了完美的天空。它的影子,装饰着蓝天与大地,点缀着山峦与河流,凝视着膜拜的人们,向着理想的家园飞渡。为了死而哀叹,为了生而欢欣。
鹰的飞翔,姿态始终高远,神情如一神圣。它的高远,它的神圣,让我们无疑地深信,即使它死了,它的灵魂也依然,飘渺于无际的天宇。
翱翔的苍鹰!我赞美你,你是自然的骄傲!
我要象你一样地无私无畏,向往自由!
自强的雄鹰!我崇拜你,你是人类的榜样!
我要象你一样地包容有度,继往开来!
——她配乐朗诵般,一气呵成《鹰之飞翔》。节奏缓急有致,语调抑扬顿挫,语势流水潺潺,语音珠落玉盘。可谓文采飞扬、声情并茂,极富渗透力与感染力。
静立的海东青,倏然扑翅离树,绕着不大不小的网园,翻飞翩然。
自她启齿到合唇,他始终瞪着眼睛,目光一丝也没有游离,她的浑然一体美妙。只是,神情变幻莫测,始终肃然森然,没有一丝笑意。
俩俩依然肃立,默然沉寂。目光随海东青飞翔而游移。
约莫半半个时辰后,他就石凳坐下,也示意她坐。
“你,到底还有多少惊奇,多少怪异,可以令人目不暇接,无法正常思想与呼吸的?”
“这个,没什么呀?只是曾经有感而发,写了如斯小文。此刻,又因身临其境,外加某人非凡感怀,令我深受感染,故而喟然代续,某人可能之下文。”
终露灿烂笑容“你怎么知道,我后面会说,如你大致意思?不过,我不可能象你一样,抒发得如此妙不可言。不仅妙语如珠,内涵深邃,而且文辞华美,浑然成章。”
“你是随性地,即时即地感发,我是复述事先成文。当然不可同日而语,同时而论。若无今日会晤,假以时日,你完全可能,就此胜我一筹,不在话下。”
她微笑地予以安慰与鼓励。心道,你是政治家、军事家。治国能臣,金廷栋梁。我是可谓专修中文大家。自然各有所长,怎可相提并论?
他笑容可掬地“说不过你,甘拜下风总可以。”起身道“我们,用早餐去吧。”
默然跟他走着,默然想心事。
此时朗诵的,就是她改写他人之文的再创作。仅仅,因地因时因人,将原文中几处“地球、大地”用词,改用“漠北”。
昨晚,她感慨万千,难以入眠。索性起床,铺纸研墨,将自己的再创作《鹰之飞翔》,用小楷书下。打算离去时,给这个人留下。予以纪念,聊补念想,暗托寄望。因为,她从他的目光与神情中,分明而深切地感受到,只有热恋状态下的人,才有的情绪反应。
意外地,见到海东青。又浸染沉溺,他的沉郁而激越情绪。于是,情不自禁地脱口而出,即兴抒发之。
她知道,他会因此而震惊莫名。后果会,危险与安全参半。
如是的她,会导致加深他的爱慕,难以自拔,必得之念加重。
如是的她,会导向他,不忍强bi强夺,就算面对她的离去,也可能会,顺其自然。
但愿后者能够,高于前者,淡化前者。然后,各自南北,两不相干。
——————————————————
放下早餐碗筷,他看着还在吃着的她,微笑静候。待她扒完最后一口,道“一会,我带你去观摩真正的搏克(摔跤)与骑射,
第2页完,继续看下一页