笔趣阁小说网手机小说首页小说搜索

返回《(综漫+电视剧+后宫系)四合院》

笔趣阁小说网(biqugeus.com)

首页 >> (综漫+电视剧+后宫系)四合院 () >> 34Cain1
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biqugeus.com/52806/

34Cain1(2/2)

的坚强骑士!手持长枪与蛇的银色骑士现身于她的左侧。

加上她脚下支配二十九军团的侯爵——弗内乌,一共是四个所罗门七十二门柱魔王之一。这是她现在的极限,但对于其他的所罗门弟子来说,已经是让人望尘莫及了。

“安缇。控制一点。这样会引起更大的咒波污染的。”坐在扫把上的穗波·高濑·安布勒不满的看着她。

“现在不是说这个的时候吧。”与往常不同,安缇莉西亚并没有说出任何炫耀性的话语,也没有淡淡的反讽。她的脸上,呈现的是不同于她年纪的稳重与不安。

“没有想到luna solvo的影响会那么大。”穗波小声抱怨起来。即使如此,她还是要不断的咏唱凯尔特魔法,并将槲寄生从手中射出。

“这次的协会居然会让阿斯特拉尔和盖提亚一起合作,这才是让我感到不合理的地方。”身为aaa集团的首领却要和因为好不容易有了社长才升级c的三流魔法结社一起合作。只要想到这一点,就让安缇莉西亚着实感到不满。

“这也是没有办法的啊。”穗波耸了耸肩,“如果可能的话,我们这边也想单独解决。”

“哼~” 安缇莉西亚立足于弗内乌之上,冷冷的说道,“别会错意了。你们阿斯特拉尔是因为有盖提亚才能够接到这份工作。”

“啊~是吗?”穗波毫不示弱的看回去,“可是协会也说过吧。阿斯特拉尔的成员是必不可少的。

仿佛为了印证这一点,从正下方的楼顶上传来了青年阴阳师的咒语。

作者有话要说:修bug

终于到魔法卷了~

虽然说有点卑鄙

我还是将魔法的吟诵全部从原著里黏贴上来了,只是稍微改了一下中文释义。

thee是汝的意思。古老的英文用语啊~~(摊手)

而令我惊讶的是翻译居然没有译出来,着实令我吃惊不小,所以自作主张改了一下

原来的翻译是这样的......

我,诉说,唤起。(iinvocate and conjure thee)

当然穗波使用的居尔特魔法我是没办法去改的,因为都已经翻译好了嘛~(继续摊手)

感觉再度卑鄙了一回

不过再怎么样也没有洸叔卑鄙(笑倒~)

感觉这次的事件过后,叇会让洸叔尝到点苦头的样子,但是我又好舍不得,怎么办呢......然后为此正在烦恼中。

还有,我会努力找一些关于魔法的材料什么的(不过个人觉得机会渺茫)

刚刚弄了《抱朴子》下来,中国名著啊~

为了林~ 我会努力去看看的!

虽然只是内篇十七卷而已(笑)

伊卡洛斯

英文:icaus

简介

伊卡洛斯是希腊神话中代达罗斯的儿子,与代达罗斯使用蜡和羽毛造的翼逃离克里特岛时,他因飞得太高,双翼上的蜡遭太阳融化跌落水中丧生,被埋葬在一个海岛上。为了纪念伊卡洛斯,埋葬伊卡洛斯的海岛命名为伊卡利亚。

关于林用的咒语和镜子

临·兵·斗·者·皆·阵·列·在·前

这是大家一直耳熟能详的阴阳师用语,不过也是从中国流传过去的就对了。

当然其中还发生了点小失误。

以下是我在奇幻贵公子的贴吧找到的资料

九字源自东晋葛洪的抱朴子内篇卷篇登涉篇,云:祝曰:临兵斗者, 皆数组前行,常当视之,无所不辟。意思是说,常念这九个字,就可以辟除一切邪恶。东密受到我国道教的影响(使用护咒法),可是在抄录这九个字时 ,把数组前行误抄成数组在前或阵裂在前,而沿用至今。

为了这个,我特地去找了《抱朴子》,然后用到了镜子

虽然说幻影状态下常人无法看到shin和ei

不过镜子还是可以通过反射之类的微妙变化来体现出它们的形象

万物之老者,其精悉能假讬人形,以眩惑人目而常试人,唯不能於镜中易其真形耳。是以古之入山道士,皆以明镜径九寸已上,悬於背後,则老魅不敢近人。或有来试人者,则当顾视镜中,其是仙人及山中好神者,顾镜中故如人形。若是鸟兽邪魅,则其形貌皆见镜中矣。又老魅若来,其去必卻行,行可转镜对之,其後而视之,若是老魅者,必无踵也,其有踵者,则山神也。

——出自《抱朴子·内篇》卷十七·登涉

关于魔法结社的等级问题(出自第三卷)

等级就是由协会公开发表的各个魔法集团的官方评价。等级越高,就能接到收入越好——总之,就是等级越高的工作,在咒物等方面也会有优待措施。

阿斯特拉尔一直到最近为止,始终都处在没有工作上门的情况下,这样应该算c.

这在等级上是实质上的最低评价。不过这算是有上升了,因为在社长过来之前,评价哦!(猫屋敷和树的对话截取 )

盖提亚是aaa.

在协会里,历史和传统是很管用的。特别是盖提亚以投标的工作没有失败过闻名,而且他们几乎都是接b级、c级的工作,评价没有理由下降。


状态提示: 34Cain1
本章阅读结束,请阅读下一章