第208章 杨维祯(一首)(1/2)
杨维桢(1296-1370),字廉夫,会稽(今浙江绍兴)人。他幼年时,父亲在铁崖山上筑楼,令其闭门读书,故号为铁崖。泰定四年(1327)进士,曾任江西等处儒学提举官,参加过辽、金、来三史的编修,是元末诗坛上一位重要作家,尤其是古乐府诗影响更大。有《铁崖古乐府》、《东维子文集》等著作流传。
《全元散曲》根据《新编南九官词》和王伯良《曲律》的记载,把[夜行船]一套定为杨维桢之作。从曲中对历史的熟悉谙练,笔法的挺拔、苍劲来看,它出于杨氏之手是可能的。套数
[双调]夜行船
吴宫吊古[夜行船]霸业艰危,叹吴王端为,苎罗西子1。倾城处,妆出捧心娇媚。奢侈,玉液金茎,宝凤雕龙2,银鱼丝鲙;游戏,沉溺在翠红乡,忘却卧薪滋味3。
[前腔]乘机,勾践雄图,聚干戈要雪、会稽羞耻4。怀奸计,越赂私通伯嚭5。谁知,忠谏不听,剑赐属镂,灵胥空死6。狼狈,不想道请行成,北面称臣不许7。
[斗蛤]堪悲,身国俱亡,把烟花山水,等闲无主。叹高台百尺8,顿遭烈炬。休觑,珠翠总劫灰,繁华只废基。动情的,时耐范蠡扁舟,一片太湖烟水9。
[前腔]听启,携李亭荒,更夫椒树老,浣花池废10。问铜沟明月,美人何处?春去,杨柳水殿欹,芙蓉池馆摧。恼人意,只见绿树黄鹂,寂寂怨谁无语。
[锦衣香]馆娃宫,荆榛蔽;响屧廊,莓苔翳。可惜剩水残山,断崖高寺,百花深处一僧归。空遗旧迹,走狗斗鸡。想当年僭祭。望郊台凄凉云树,香水鸳鸯去。酒城倾坠,茫茫练渎,无边秋水。
[浆水令]采莲泾红芳尽死,越来溪吴歌惨凄。宫中鹿走草萋萋,黍离故墟,过客伤悲。离宫废,谁避暑,琼姬墓冷苍烟蔽。空园滴、空园滴,梧桐秋雨。台城上、台城上,夜乌啼。
[尾声]越王百计吞吴地,归去层台高起,只今亦是鹧鸪飞处。【说明】
吴越是春秋末期两个新崛起的南方强国,彼此为争霸中原展开了激烈的斗争,最后以吴国灭亡而结束。这段富有戏剧性的历史,千百年来,文学家们都摄取它的不同侧面,创作出不同主题的各种作品。在这套曲中,作者纵观历史演变,抓住史实的本质,着力写了吴王胜利后骄横奢侈,致令身国俱亡的教训,揭示了“骄者必败”这一具有普遍意义的历史规律,在今天仍有一定借鉴作用。
在曲中,作者并没有陷于冗长的史实铺叙,而是对当年树老亭荒,荆蔽苔翳的荒凉遗迹,借景抒情,表现主题思想。如[锦衣香][浆水令]二曲,悲凉慷慨,较好地反映了吴国覆灭的历史悲剧性,具有较强的艺术魅力。明梁辰鱼《浣纱记·泛湖》一出戏文,整段借用了[锦衣香][浆水令]曲,可见它的艺术影响。【注释】
1“霸业艰危”三句:春秋末期,诸侯争霸。吴王夫差在败楚灭越后也曾建立霸业。苎罗西子,指西施,她出生于苎罗山(今浙江诸暨县南),故名。
2“玉液金茎”二句:形容吴王的奢侈生活。玉液,美酒。金茎,本是汉武帝金人承露盘的铜柱,这里借指珍贵的饮料。宝凤雕龙,疑指华丽的酒器。
3忘却卧薪滋味:吴王阖闾出兵伐越,为越王勾践所败,伤病而死,临终时嘱咐太子夫差,叫他不要忘了勾践杀父之仇。夫差继位后,刻苦自励,三年后报了越仇。卧薪尝胆,本是越王勾践的事,这里借用以表示吴王败越之后就忘了以前的艰苦日子。
4“乘机”四句:指越王乘吴王骄奢之时,操练兵马,要雪会稽之耻。吴王击败越兵,困勾践于会稽(今浙江绍兴),见《史记·越王勾践世家》。
5“怀奸计”二句:指越王用财物收买吴太宰伯嚭,使之成为在吴国的内奸。
6“谁知”四句:指吴王不听相国伍子胥的忠谏,反而赐剑令他自杀。灵胥,即伍子胥,曾助吴王阖庐破楚,又助夫差败越。他自刎后,吴王令人把他的尸首抛在江里。相传每当江潮涨时,他的尸首就逐潮而来,故称为灵胥。属镂,夫差赐子胥自杀的剑名。
7“狼狈”三句;越败夫差,围吴王于姑苏山上。吴王请求北面称臣事越,越王不许,吴王遂自杀。
8高台:即姑苏台,见李敞洞[夜行船]《送友归吴》]注3。
9“动情的”三句:指范蠡助越王灭吴后,认为越王可以共患难,不可以共安乐,泛舟太湖而去。尀耐,原意为难耐,这里是说难得。
10“听启”四句:指过去吴越争霸的地方已成废迹。槜李,在浙江嘉兴县西南七十里,勾践击败吴王阖庐处。夫椒,在江苏吴县西南太湖中,夫差击败越王勾践处。
馆娃宫:见李[夜行船]《送友归吴》注。
响屧廊:吴王宫中的廊名。相传以梓板铺地,因西施穿屧过廊时发出声响而得名。
“断崖高寺”二句:指后人在吴宫旧址上建的灵岩寺。
想当年僭祭:指吴王在黄池会诸侯争霸中原事。春秋诸侯会盟,要杀牛祭祀,祭时霸主执牛耳。僭祭:超越本分的祭祀。
郊台:即吴越郊台。
香水鸳鸯去:指香水溪的鸳鸯已远去了。香水溪,在吴宫中,相传是西施洗浴的地方。
酒城:在鱼城之西,原是吴郡的一个城。
练渎:在江苏吴县西南。
釆莲泾:在今江苏吴县城内。
越来溪:在今江苏
第1页完,继续看下一页